<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Архивы Убить пересмешника - Библиотека имени В.Г. Белинского</title>
	<atom:link href="http://belinckij23.blogs.donlib.ru/tag/ubit-peresmeshnika/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://belinckij23.blogs.donlib.ru/tag/ubit-peresmeshnika/</link>
	<description>МБУК Ростовская-на-Дону городская ЦБС</description>
	<lastBuildDate>Thu, 28 Apr 2022 12:21:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.2.9</generator>

<image>
	<url>http://belinckij23.blogs.donlib.ru/wp-content/uploads/sites/44/2019/02/bllRuHVlw70-1-150x150.jpg</url>
	<title>Архивы Убить пересмешника - Библиотека имени В.Г. Белинского</title>
	<link>https://belinckij23.blogs.donlib.ru/tag/ubit-peresmeshnika/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Вечер одной книги «Убить пересмешника – загадочное название книги»</title>
		<link>http://belinckij23.blogs.donlib.ru/vecher-odnoj-knigi-ubit-peresmeshnika-zagadochnoe-nazvanie-knigi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[belinckij23]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Apr 2022 07:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Отчет о мероприятие]]></category>
		<category><![CDATA[Библиотека имени В.Г. Белинского]]></category>
		<category><![CDATA[Убить пересмешника]]></category>
		<category><![CDATA[Харпер Ли]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://belinckij23.blogs.donlib.ru/?p=8318</guid>

					<description><![CDATA[<p>Сегодня мы расскажем вам о биографии американской писательницы Харпер Ли и познакомим с содержанием её очень известной книги «Убить пересмешника». Настолько известной, что её включили в обязательную программу школ России. Нелл Харпер Ли (англ. Harper Lee), — американская писательница, автор одного романа — «Убить пересмешника» (англ. To Kill a Mockingbird, 1960), лауреат Пулитцеровской премии. Её роман был экранизирован в 1962-м... <a href="http://belinckij23.blogs.donlib.ru/vecher-odnoj-knigi-ubit-peresmeshnika-zagadochnoe-nazvanie-knigi/">Читать далее &#187;</a></p>
<p>Сообщение <a href="http://belinckij23.blogs.donlib.ru/vecher-odnoj-knigi-ubit-peresmeshnika-zagadochnoe-nazvanie-knigi/">Вечер одной книги «Убить пересмешника – загадочное название книги»</a> появились сначала на <a href="http://belinckij23.blogs.donlib.ru">Библиотека имени В.Г. Белинского</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">Сегодня мы расскажем вам о биографии американской писательницы Харпер Ли и познакомим с содержанием её очень известной книги «Убить пересмешника». Настолько известной, что её включили в обязательную программу школ России.</p>



<p class="has-medium-font-size">Нелл Харпер Ли (англ. Harper Lee), — американская писательница, автор одного романа — «Убить пересмешника» (англ. To Kill a Mockingbird, 1960), лауреат Пулитцеровской премии. Её роман был экранизирован в 1962-м году.</p>



<p class="has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Нелл Харпер Ли родилась 28 апреля 1926 года в маленьком городке Монровиль в юго-западной части штата Алабама. Она была младшим ребёнком Амасы Колман Ли и Франса Каннингема Финча Ли (всего в семье было четверо детей). Её отец, бывший владелец и редактор газеты, был юристом, а с 1926 года по 1938 год состоял на государственной службе. В детстве Ли была сорванцом и рано начала читать. Дружила с одноклассником и соседом, молодым Трумэном Капоте.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">Ли было всего пять лет, когда в апреле 1931 года в небольшом городке Скотсборо (штат Алабама) состоялись первые суды по делу предполагаемых изнасилований двух белых женщин девятью молодыми чернокожими. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Подзащитным, которых чуть было не линчевали ещё до того, как состоялся суд, услуги защитника были предоставлены только с момента, когда началось рассмотрение дела в суде. Несмотря на медицинское заключение, согласно которому женщины не были изнасилованы, суд присяжных, <strong>состоявший только из людей белой расы,</strong> признал виновными и приговорил к смертной казни всех обвиняемых, за исключением самого младшего, тринадцатилетнего. На протяжении последующих шести лет в апелляционном процессе большинство из этих обвинений было снято и все обвиняемые, за исключением одного, были освобождены. Скоттборрское дело оставило неизгладимое впечатление у молодой Харпер Ли, которая много лет спустя использует его как основу для работы над своим романом <strong>«Убить пересмешника».</strong></p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">     После окончания школы в Монровилле Ли поступила в женский колледж Хантингдон в Монтгомери (1944—1945), училась юриспруденции в Алабамском университете (1945—1949), вступила в женское студенческое братство «Хи-Омега» (англ. Chi Omega). В это время она опубликовала несколько студенческих рассказов и около года была редактором юмористического журнала Реммер-Джеммер. Она так и не закончила университет и не получила юридическое образование, но провела лето в Оксфорде в Англии, потом поселилась в Нью-Йорке и работала служащим представительств авиакомпании англ. Eastern Air Lines и BOAC.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">     Написав несколько рассказов, Харпер Ли нашла литературного агента в ноябре 1956 года. В декабре она получила письмо от друзей Майкла Брауна и Джоя Вильямса Брауна, в котором был подарок в виде оплаченного годового отпуска. Друзья писали: «У тебя есть один год отпуска, чтоб написать всё, что тебе хочется. Счастливого Рождества». Через год черновик романа был готов. Работая с Дж. Б. Липпинкотом, редактором Tay Hohoff, она закончила «Убить пересмешника» летом 1959 года. Роман был опубликован 11 июля 1960 года и стал бестселлером, получил одобрение критики, в том числе и Пулитцеровскую премию за художественное произведение 1961 года. Эта книга остаётся в списке бестселлеров в США и по сей день с больше 30 миллионами печатных копий и получила свое место в списке выдающихся произведений американской литературы. В 1999 году книга была названа «Лучшим романом столетия» в опросе, проведённом в США Библиотечным журналом.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">«Никогда не ожидала какого-нибудь успеха «Пересмешника». Я надеялась на быструю и милосердную смерть в руках критиков, но в то же время я думала, может, кому-нибудь она понравится в достаточной мере, чтоб придать мне смелости продолжать писать. Я надеялась на малое, но получила всё, и это, в некоторой степени, было так же пугающе, как и быстрая милосердная смерть».</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Президент Джонсон избрал Ли в Национальный Совет Искусств в июне 1966 года, и с этого времени она получает многочисленные почётные должности. Она продолжает жить в Нью-Йорке и Монровилле, где ведёт сравнительно замкнутый образ жизни, редко давая интервью или выступая на публике. Она опубликовала только несколько коротких эссе в популярных литературных изданиях с момента своего литературного дебюта. В октябре 2007 года была удостоена высшей гражданской награды США -Президентской медали Свободы.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">За почти 90 лет жизни писательница ни разу не вышла замуж. Детей у Ли тоже не было. Ходили слухи об ее интригах с писателем Труменом Капоте и актером Грегори Пеком, но оба мужчины единогласно утверждали, что с Харпер их связывают только теплые дружеские чувства.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;Писательница умерла в 2016 году в ночь с 18 на 19 февраля. Произошло это во сне – легко и безболезненно.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">Предлагаем вам собрать онлайн-мозаику Обложка книги «Убить пересмешника»</p>



<iframe src="https://www.jigsawplanet.com/?rc=play&amp;pid=3d2720641801&amp;view=iframe" style="width:100%;height:600px" frameborder=0 allowfullscreen></iframe>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Книга начинается с описания предка семейства Финч — Саймона Финча – и рассказа о нём. Будучи методистом, он бежал от религиозной нетерпимости в Англии, поселился в штате Алабама, стал богат и, несмотря на свои религиозные убеждения, купил несколько рабов.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Основная история происходит в течение трёх лет с момента пика Великой депрессии в вымышленном «уставшем от долгой жизни» городе Мейкомб, штат Алабама. Главная героиня — шестилетняя Джин-Луиза Финч, которая живёт со своим старшим братом Джимом и их отцом Аттикусом, пожилым адвокатом. Джим и Джин встречают мальчика по имени Дилл, который каждое лето приезжает в Мейкомб к своей тёте. Трое детей боятся их соседа — затворника Рэдли по прозвищу Страшила. Взрослые Мейкомба не решаются говорить о Страшиле, и в течение многих лет мало кто видел его. Дети будоражат воображение друг друга слухами о его внешности и причинами затворничества. Они придумывают, как вытащить его из дома. После двух летних каникул с Диллом, Джин и Джим обнаруживают, что кто-то оставляет им небольшие подарки в дереве рядом с домом Рэдли. Несколько раз таинственный Страшила оказывал им знаки внимания, но, к их разочарованию, никогда не появлялся лично.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Несмотря на то, что многие из граждан не поддерживают его, Аттикус берётся за заведомо проигрышное дело, чтобы защитить Тома Робинсона, чернокожего человека, обвинённого в изнасиловании молодой белой женщины. Другие дети дразнят за это Джима и Джин. Джин пытается защитить честь отца, хотя он и против. Со своей стороны, Аттикус сталкивается с группой людей, намеревавшихся линчевать Тома. Эта опасность минует, когда Джин, Джим и Дилл стыдят толпу, заставляя её посмотреть на ситуацию с точки зрения Аттикуса и Тома.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Поскольку Аттикус не хочет, чтобы дети присутствовали на суде Тома Робинсона, Джин, Джим и Дилл прячутся на балконе зала суда. Аттикус устанавливает, что обвинители (Мэйелла и её отец, Боб Юэл, городской пьяница) лгут. Также выясняется, что одинокая Мэйелла домогалась Тома, и её отец поймал и избил её. Несмотря на существенные доказательства невиновности Тома, присяжные осуждают его. Вера в правосудие Джима и Аттикуса сильно подорвана, когда Том застрелен при попытке к бегству.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Несмотря на победу в этом деле, репутация Боба Юэла разрушена, и он клянётся отомстить. Он плюёт Аттикусу в лицо на улице, пытается ворваться в дом председательствующего судьи и угрожает вдове Тома Робинсона. Наконец, он нападает на беззащитных Джима и Джин, идущих ночью домой после школьного Хэллоуина. Кто-то приходит на помощь детям. Таинственный человек несёт Джима, у которого сломана рука, домой, где Джин понимает, что это Страшила Рэдли.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Шериф Мейкомба обнаруживает, что Боб Юэл был убит в борьбе. Шериф спорит с Аттикусом о благоразумии Джима и ответственности Страшилы, напоминая, что в теле Юэла торчит кухонный нож. И выдвигает версию, по которой Юэл <strong>случайно</strong> упал на собственный нож. Для иллюстрации того, как это могло произойти, шериф достаёт из кармана другой нож, о котором «хладнокровно говорит, что отобрал его сегодня у пьяного в городе». Из всего сказанного становится ясно, что это и есть нож Юэла, а нож в теле может быть только оружием Страшилы. Шериф считает, что, если весь город будет считать Страшилу героем, спасшим детей, тот не вынесет такого горячего внимания. Аттикус в конечном счёте принимает версию шерифа о том, что Юэл просто упал на собственный нож, и благодарит Страшилу за жизни своих детей. Страшила просит Джин проводить его домой и, после того как она прощается с ним у входной двери, снова исчезает. Джин никогда его больше не увидит. Стоя на крыльце Рэдли, она представляет себе жизнь с точки зрения Страшилы и сожалеет, что они никогда не благодарили его за подарки и что считали его очень плохим человеком.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">Роман до некоторой степени автобиографичен. Как и Ли, девочка-сорванец Джин-Луиза является дочерью адвоката в одном из маленьких городков штата Алабама. Канва повествования включает в себя судебное дело, а это для Ли была сфера хорошо известная, поскольку она училась юриспруденции. Сюжет и персонажи основаны на наблюдениях автора за своей семьёй, соседями и событиями, происходившими в её родном городе в 1936 году, когда ей было 10 лет. Прототипом Аттикуса Финча автор называла своего отца. Прототипом Дилла послужил американский писатель Трумен Капоте, который был соседом и другом Харпер Ли. Кстати, сама Ли стала прототипом персонажа первого романа Капоте «Другие голоса, другие комнаты».</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">Роман полюбился читателям своим юмором и теплом, несмотря на такие серьёзные темы, как сексуальное насилие, расизм, социальное неравенство (дети сравнивают материальное положение своих семей). Отец рассказчицы, Аттикус Финч, стал образцом морали для многих читателей, а также примером честного адвоката. При этом, отмечает критик Э. Б. Кузьмина, «урок высокого гражданского и человеческого мужества, который даёт нам Харпер Ли, тем весомее, что Аттикус — в общем обычный, незаметный человек; что показан он через восприятие ребят, горячо переживающих все его поступки; что и сами ребята у нас на глазах приобретают что-то важное». В романе проводится мысль о том, что дети обладают врождённым чувством справедливости и приобретают предрассудки лишь под влиянием окружающих.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size"><strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;Роман «Убить пересмешника»</strong> входит в программу 80 % американских школ, в американскую версию списка «100 лучших детективных романов всех времён», занимает шестую строчку в списке 200 лучших книг по версии BBC. На 2016 год общий тираж англоязычных изданий составляет 30 миллионов экземпляров.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Роман был экранизирован в 1962 году режиссёром Робертом Маллиганом. Фильм «Убить пересмешника» c Грегори Пеком в главной роли был номинирован на премию «Оскар» в 8 категориях и удостоен трёх статуэток (за лучшую мужскую роль, за лучший адаптированный сценарий и за лучшие декорации). Фильм регулярно включается в различные рейтинги лучших за всю историю кинематографа США.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; На русский язык роман был переведён в 1963 году Норой Галь и Раисой Облонской. Корней Чуковский в книге «Высокое искусство» (1964) причисляет перевод повести Харпер Ли «Убить пересмешника», выполненный в соавторстве Н. Галь и Р. Облонской, к числу «переводов, которые могли бы пригодиться молодым переводчикам в качестве образцов и учебников»; высокую оценку переводу дала также рецензент русского издания И. М. Левидова.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; В нашей библиотеке имеются 2 экземпляра этой книги, разных годов издания.</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">Представляем вашему вниманию видеоролик Харпер Ли и её роман УБИТЬ ПЕРЕСМЕШНИКА</p>



<figure class="wp-block-embed aligncenter is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Харпер Ли и её роман УБИТЬ ПЕРЕСМЕШНИКА" width="625" height="352" src="https://www.youtube.com/embed/w54cpOEdJZM?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size">Спасибо за внимание!</p>



<p class="has-text-align-right">Мирзоянц Н.Х.</p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
<p>Сообщение <a href="http://belinckij23.blogs.donlib.ru/vecher-odnoj-knigi-ubit-peresmeshnika-zagadochnoe-nazvanie-knigi/">Вечер одной книги «Убить пересмешника – загадочное название книги»</a> появились сначала на <a href="http://belinckij23.blogs.donlib.ru">Библиотека имени В.Г. Белинского</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Кэширование объекта 79/114 объектов с помощью disk
Кэширование страницы с использованием disk: enhanced 
Отложенная загрузка (feed)
Минифицировано с помощью disk
Кэширование запросов БД 24/27 за 0.011 секунд с использованием disk

Served from: belinckij23.blogs.donlib.ru @ 2026-04-19 06:13:52 by W3 Total Cache
-->